设为首页收藏本站优领域

优领域

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

翻译

从目的论角度谈中文简历的英译
翻译目的论是指导翻译过程的重要理论,根据中英文简历的对象、作用和侧重点的不同,中文简历英译的 过程中,需要通过对比二者的差异,分析如专有名词的翻译、工作经历的编排等存在的问题,并且在翻译目的论的 基础上探讨解决问题的有效方法,从而帮助求职者达到顺利求职的目的。
2014-5-25 16:00
网络新词的构成特点及翻译策略
当今网络的迅猛发展使其渗入到人们生活的各个方面,大量网络新词的出现也对人们日常 的语言表达产生了巨大的影响。本文通过分析网络新词的产生原因、构成特征、以及翻译策略,旨在 增强人们对网络新词的认识,提高翻译者对网络新词的翻译能力。
2014-5-12 09:10
初探英语翻译中定语从句的翻译技巧
在英语中定语从句的使用范围广、频率高,但多数情况下也是因为定语从句的使用,以使英语的句子变长,因此正确的使用定语 从句以及准确的理解和翻译好定语从句就显得非常重要了。当然对于不同类型的定语从句的翻译方式也是不同的,其中特别需要注意的是在 英语中定语从句通常需要放在所修饰词之后,而在汉语中这种情况很少,修饰的词一般不会很多、很长,也就是这一特点,我们在作英汉翻译时 要注意其翻译技巧上的变化。本文将会从限制性定语从句、非限制性定语从句和兼有状语职能的定语从句进行翻译技巧上的分析,力求更好的 使用和理
2014-5-4 11:33
专家教你如何翻译长难句
  前前后后干了近二十年的翻译工作,近几年我在翻译和校对中的体会尤其深刻,也积累了一些素材,想与年轻同仁分享,以便共勉:翻译是一种职业,很平淡;但它是一座桥梁,很重要;它还是一门艺术,充满挑战。   翻 ...
2012-3-18 13:30
考研英语翻译八大技巧
  考研英语翻译部分的基本要求是理解准确、表达通顺,但该题型的最大特点是长句居多、句式复杂。因此,考生面临两大挑战:①需要熟练分析句子结构,弄清句子内在逻辑,以求理解准确;②需要了解英汉句式差异,掌握 ...
2012-3-18 13:26
浅析英语翻译技巧
随着社会的不断进步,英语在我国占得地位越来越重要。我国的教育部1]也从小学开始设有了英语课,中国走向了世界,这也就意味着我们要沟通和交流,要相互学习语言,而翻译是英语学习中必不可少的一部分。但在英语学习 ...
2012-3-18 13:25
英语翻译课程学习方法
  英语翻译课程学习方法   一、传统教材与新教材的关系从今年始,英汉互译的自学考试将由全国高等教育自学考试指导委员会统一组织实施和管理。这对统一全国考生的要求,提高翻译实践能力和水平都是件好事。目前, ...
2012-3-18 13:23
中文地址的英文翻译技巧
  中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!   X室RoomX   X号N ...
2012-3-18 13:19
考研英语翻译技巧归纳
题型介绍
2012-3-18 13:17
温家宝十年答记者问古文翻译:引经据典妙语生花
2012年:“入则恳恳以尽忠,出则谦谦以自悔” 【出处】出自元代张养浩《为政忠告》书,又名《三事忠告》之《庙堂忠告·献纳第九》一章。原文为“臣之於君也,入则恳恳以尽忠,出则谦谦以自悔,凡所白於上者,不可泄於 ...
2012-3-18 11:57
如何巧妙的运用逆向思维
如何巧妙的运用逆向思维
要想做好翻译,不仅要有良好的英语思维习惯,而且要有良好的汉语驾驭能力,要知其然,更要知其所以然,两者缺一不可。英语水平高的人,翻译能力不一定强;汉语水平高的人,翻译能力也不一定强;但是,翻译水平高的人 ...
2012-3-18 11:56
面向翻译的术语能力:理念、构成与培养
本文综述了术语能力理念的形成背景、相关研究及其在翻译工作中的重要性,并在对面向翻译的术语能力进行构成分析后提出了由7种子能力构成的术语能力关系网络模型。文章接着从课堂教学与翻译教材两个方面剖析了我国传统 ...
2012-3-4 15:34
你不知道的中文常用语地道英译法
1、这山望着那山高 The grass is always greener on the other hill. 人都是这山望着那山高,对自己的状况没有满意的时候。 Almost all people see that the grass is greener on the other hill. They never feel s ...
2012-2-12 18:40
翻译技巧:“费用”的各种不同表达
初学英语的人,常用expense来表示一切“费用”。其实expense主要是“花费”、“开支”之意,如current expenses“日常开支”,selling expenses“销售费用”,travelling expenses“旅费”等等。在现实生活中,各种“ ...
2012-2-12 18:39
翻译技巧:这些翻译意识你具备吗
翻译意识和技巧的培养需要涉及以下几个方面: 第一:要对翻译的重要性有深刻的、充分的认识,翻译的对与错、好与坏有时会产生绝然不同的效果。例如,天涯海角:不是the End of the World (应为Land’s End / End of ...
2012-2-12 18:37

相关分类

网站统计|优领域|优领域 ( 粤ICP备12011853号-1 )  

GMT+8, 2019-8-23 21:52 , Processed in 0.060602 second(s), 6 queries .

Copyright © 2008-2014 优领域

回顶部