设为首页收藏本站优领域

优领域

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
优领域 优领域 外语领域 日语 词汇 查看内容

浅谈日语色彩词的象征意义

2014-5-8 21:01| 发布者: dzly| 查看: 574| 评论: 0|原作者: 兰卉1,谭爽2

摘要: 在我们的日常生活中,色彩无处不在。色彩在表示其本身颜色的意义之外,更多的还赋予其表达的人或 事物新的含义。本论文通过对日语色彩词象征意义的研究,试图找到其独特的语言特点和文化特征。
  一、日语色彩词的特点
  色彩词在日语中是一个相对独立并具有特殊语义功能的词汇系统。日本作为一个感情细腻的民族,其对色彩的感觉也是丰富和敏锐的。一般认为,日本是进入到绳文时代开始有了色彩的意识,最早出现的色彩是黑色、白色以及红色。日本列岛的原始居民想到把有酸化鉄成分的红粘土、黑色的烧焦的木材和煤、白色的珍珠和焚烧过残留下来的白灰,以及含有硅酸盐和石灰成分的白土等表现为黑、白、红这三种颜色的东西用于咒术。由此可见,同大部分民族一样日本人对色彩的最初认识是来源于制陶和染料。
  每个国家和民族都会按照自己的方式对色彩词进行分类、归纳,但是由于其语言认知和文化背景的不同,对色彩词的标记也会有很大的差异。日本小学馆辞典编辑部编辑永田泰弘监修的<色の手帖》中列举了包括外来语词在内的颜色词500个。日本讲谈社的《日本語大辞典》(カラ一版)<色名一覧>,包括同音、同形词在内,共列举了608个词。相对于其他国家和地区,日语对色彩词的分类还是比较细致和精确地。
  日语色彩词从词源的角度来看,受中国文化影响深刻。特别是阴阳五行的思想对日语色彩词的运用起到了很大的指导作用。很多色彩词的引申含义和象征意义都是来自汉语。但是随着时代的发展,其文化又形成了自身的特点,因此,日语色彩词往往具有汉语和日语的双重引申含义。
  二、日语色彩词的象征含义
  日语中的基本色彩词只有四个,但是在其语言文化中却有近百个色彩词被广泛运用,本论文将选取常用色彩词即“红色、黑色、白色、蓝色、绿色、黄色、紫色”七种色彩词进行分析。
  (一)日语的红色“赤(あか)”
  “赤(あか)”在日语的标记方式可以写成“赤、紅、朱、丹”词源为“明るい”,也就是明亮的颜色。红色可以让人联想到火焰,所以经常比喻精神高涨或者事物欣欣向荣的样子。但是,由于血液的颜色也是红色,所以红色也可以代表警告、紧急或者禁止的意思。在日本急救体系中,最优先治疗的患者手上戴红色的牌子,黄色代表需要治疗,绿色代表轻伤,黑色则代表已没有治疗的必要。日语中的词汇中“赤点”就表示不及格的成绩,所以日语中的红色还给人以失败、落榜的感觉。
  此外在日语中,红色和“生”能够产生联想,在日本,把刚刚出生的婴儿叫做“赤ちゃん”。因此红色一般给人以是“出生、幸福以及爱”的感觉。
  (二)日语的“黒(くろ)”
  黑色在日语中以负面意义为主,这是由于黑色本身的固有性质决定的。在司法界黑色代表有罪,白色代表无罪。所以日语中“黒”指罪犯,嫌疑犯。如:あの人は黒だ。(那个人有很大的嫌疑)。此外黑色还暗示着不正当、邪恶。日语中的“腹が黒い。”就是指心黑,阴险。
  黑色在日语还可以中表示“没有”、“虚无”。如:「目の前が真っ暗(暗黒)になる」就相当于汉语的脑袋一片空白。
  (三)日语的“白(しろ)”。
  日本人对白色是很崇尚的,在古代的日本,白色是最神圣的服色,只有天皇才能穿着白色衣服。日本《养老律令》的《衣服令》中严格规定了从贵族和百姓的服饰颜色,除了天皇,所有人都不能穿着白色。因此,直到现在,日本人在结婚时,新娘依然身着白色的和服,表示高贵和纯洁。这和中国有很大的区别,中国的五行思想中认为,白色对应“金”,方位在西,守护西方的是白虎,而西方是刑天杀神,由此身着白色往往代表着凶兆和死亡,在中国只有亲人去世才会穿白色的衣服。可以看出,日本在文字文化的发展过程中,虽然受到了中国传统文化的影响,但在一定程度上还是有自己的特点。
  (四)日语的“青(あお)”
  在现代日语中,“青(あお)”既表示蓝色,也表示绿色。除“青”以外,还可以用“蒼、碧”表记。一般认为,“青”是近似晴空或者琉璃的蓝色。相对于中国人对“青”的第一反应为绿色,大部分日本人认为蓝色才是“青”。因此日本人把蓝天称为“青空”、蓝鸟称为“青い鳥”。同时,大海的颜色也用“青”来表示。
  正因为“青”容易使人联想到大海和蓝天,所以它给人以平稳、安静的感觉。在日本,与和平相关的组织机构基本上会用蓝色作为旗帜的颜色。此外,由于古代的日本曾将蓝色作为皇族的颜色,因此“青”还代表着知性和高尚。
  (五)日语的“黄色い”
  首先,在日语中,黄色可以标记为名词“黄色(きいろ)”或者形容词“黄色い(きいろい)”,作为常用色彩词,是小学生要学习的颜色之一。黄色给人以警告的感觉,日本往往将黄色用于警戒色。黄色经常与黑色搭配,作为警示标志。而且,由于黄色在黑暗处比较明显,日本学校要求小学生上学放学带黄色的帽子,在雨天,打黄色雨伞或者穿黄色的雨衣。因此提到黄色,许多日本人首先想到了“雨天”,这是和许多国家不同的。
  其次,夕阳和成熟的稻谷是黄色,因此经常暗示秋天或者成熟。最后,由于纸保持时间长容易变黄,所以黄色有时暗示大众化的、低俗的等消极含义。与此相对应地是红色往往代表勇敢,蓝色代表高尚。
  (六)日语的“緑(みどり)”
  日语中的“緑(みどり)”最早出现在平安时代,表示非常新鲜的,鲜嫩的,并由此转换,把嫩芽、新芽的颜色称为“緑”。
  绿色是寒色,是光的三原色之一,同时也是黄色和蓝色的中间色彩。与同属寒色的紫色和蓝色相比,绿色在暗处更容易识别,特别是绿色同白色的组合更为明显,由此,绿白对照颜色被广泛用于广告牌等公共设施。
  绿色表示新芽的颜色,在日语中往往引申为初出茅庐的,不成熟的意思、同时还含有安全、成长、少年等其他意义。
  此外日语中的“緑(みどり)”和“青(あお)”都可以表示绿色。例如:“青野菜(绿色的蔬菜)”、“青信号(绿灯)”等等。像这样,日语词汇中有许多单词不能分清蓝色和绿色。但是无法明确蓝色和绿色的国家也并非只有日本,比如同属于东南亚汉字文化圈的印度以及玛雅,还有某些南美国家都可以看到类似的语言现象。语言学家把这种绿色和蓝色不分的情况叫做“グルー(grue)”,也称为“グルー言語”,而日语正属于“グルー言語”之一。
  (七)日语的“紫(むらさき)”
  紫色是由一种叫做的“むらさき”的植物,也就是“紫草”命名的。紫草的根(紫根)作为染料染出的颜色称为“紫”。而“むらさき”本身是一种群生的植物,因此其构词方式是“群(むら)+咲き(さき)”。古代的日本紫色被认为是高贵神秘的色彩,再加上当时的紫草的栽培技术不成熟,很难培育成功,因而更显珍贵。在平安、奈良时代的日本,紫色作为高贵的颜色,只有皇族或其相关者才能使用。
  紫色正因为是贵族的代表颜色,往往同“王位”、“高级”等词汇产生联想。在日本紫色经常暗喻出人头地。
  三、结语
  语言代表着一个国家的文化,它推动着文化的发展,色彩词作为语言的一部分亦是如此。不同语言和历史背景的国家对色彩的研究和理解各不相同,因而,其色彩词的文化象征意义也有其独特的特点。日语的色彩词的文化内涵是十分丰富的,通过对日语色彩词的研究,可以使我们更好地把握其社会属性及文化特征,并进行有效的跨文化交际。
  
  
  

网站统计|优领域|优领域 ( 粤ICP备12011853号-1 )  

GMT+8, 2019-7-20 02:06 , Processed in 0.069747 second(s), 12 queries .

Copyright © 2008-2014 优领域

回顶部